普通的翻译,如果只追求意思准确,而不考虑与旋律和节拍的恰当配合,往往无法达到精准的歌词表达效果,这就是译配工作需要去攻克的难题。 他曾举例,有的歌词上下文中出现了“我的马”和“我妈妈”,但是因为没有与音乐适配,很可能在用中文演唱时“妈”“马”不分,出现跨文...
他提到“Everybody knows my name now(现在每个人都知道我的名字)”,“For the money and fame at an early age(年少就收获金钱和名气)”,他的所有行为都透明地呈现在大众面前,这让他无...
重阳重Young【你陪我长大,我陪你“重Young”】今天是农历九月初九重阳节,也是敬老节。俗话说得好,家有一老,如有一宝。你多久没回去陪陪你家的“老宝贝”啦?都说陪伴是给老人最好的礼物,...
You got me now Been waiting for a lifetime for you Been breaking for a lifetime for you Wasn't looking for love 'till I found you Ooh na na ayy For love 'till I found you oh Liam Payne: Skin to skin Breathe me in Feeling your kiss on me ...
苏醒全新嘻哈单曲《Only You》今日上线,这首浪漫抒情的说唱歌曲写给未来的她,令人听后怦然心动,也激发起一份渴望爱情的心情。 《Only You》采用了倾诉细语式的云端说唱,呢喃耳语般细细讲述与理想中爱人的感情历程。缓缓铺陈的音乐,将听众带到一个歌者的私密世界...
更多内容请点击:“但愿从今后 你我永不忘……”——追记近2000首外国歌曲歌词译配...